Pour les ParentsUne mère tient tête à l'enseignant de sa fille qui refuse de...

Une mère tient tête à l’enseignant de sa fille qui refuse de l’appeler par son vrai prénom

Une maman a récemment partagé sur Reddit une situation où elle a défendu sa fille. Sa fille n’a pas du tout aimé que son professeur d’espagnol l’appelle par un prénom différent. Elle a demandé l’avis des gens pour savoir si elle avait bien fait.

Se faire surnommer par des amis ou par la famille est quelque chose que beaucoup d’entre nous expérimentent, par commodité ou par affection. Pourtant, certains trouvent important de s’en tenir à leur prénom et refusent d’accepter autre chose. Alexandra, 14 ans, entre dans cette catégorie. Récemment, sa mère s’est rendue sur Reddit le 21 septembre 2023 pour expliquer que sa fille n’aime pas recevoir un diminutif de son prénom ou lorsqu’il est mal prononcé.

Au collège, ma fille a étudié l’espagnol. Pour le cours, l’instructeur a pensé qu’il serait préférable que tout le monde utilise la version espagnole de son prénom. Lorsque ma petite a été référée par le surnom d’Alejandra, elle n’a pas hésité à corriger et a communiqué qu’Alexandra devrait être utilisée comme nom. Loin de se montrer sur la défensive ou d’insister, l’éducatrice s’est montrée froide comme un concombre à propos de toute cette affaire. Comme le destin l’a voulu, pendant un temps considérable, ils ont partagé la classe sous la direction du même instructeur, ce qui a plutôt simplifié ce brouhaha. Ma progéniture a ensuite fait comprendre que tout s’était déroulé sans problème après ce petit contretemps.

Une professeure qui résiste

Enseignante qui résiste-min
© 123RF

Cependant, lorsque Alexandra est arrivée au lycée, elle a eu une nouvelle professeure d’espagnol qui n’était pas très encline à respecter son souhait. « La nouvelle prof a dit une fois de plus que si les élèves avaient un équivalent espagnol de leur prénom, elle l’utiliserait. Elle a donc appelé Alexandra Alejandra. Alexandra l’a corrigée, mais la prof n’a pas semblé s’en soucier », a expliqué la maman. Cette réaction a suscité la colère de l’adolescente et de sa mère, qui a décidé d’envoyer un message à la professeure. « D’habitude, je n’envoie pas d’e-mails, mais dans ce cas, je pensais que c’était nécessaire », a-t-elle dit.

LIRE AUSSI :   Chères mères célibataires, comment allez-vous ?

Selon la maman, il n’y avait aucune raison valable pour que la professeure n’accepte pas le choix d’Alexandra : « Juste pour info, cette prof n’est pas hispanique, donc ce n’est pas une question de prononciation. Son argument était que si ces élèves se rendent un jour dans un pays hispanophone, on les appellera par ce prénom. Je trouve cette excuse un peu faible, car son autre professeure, qui était vraiment espagnole et venait d’un pays hispanophone, avait respecté la demande d’Alexandra. »

La mère a continué malgré les objections du professeur. « J’ai repoussé et demandé si le professeur n’avait aucun problème à appeler Alexandra ‘Alejandra’, pourquoi était-il si difficile de l’appeler simplement par son vrai nom ? Après une certaine résistance, le professeur a cédé. Alexandra elle-même a vérifié que son professeur s’était corrigé. et a commencé à utiliser son prénom.

Le papa, de son côté, a préféré minimiser l’importance du problème : « Mon mari pense que j’ai exagéré la situation et qu’Alexandra aurait pu le supporter pendant un an. »

Les avis sont mitigés

les avis sont mitigés-min
© 123RF

En seulement 4 jours, la déclaration de la maman a reçu plus de 22 000 votes positifs et 9 000 commentaires. Les opinions sont vraiment partagées, avec des personnes pensant que la réaction de la maman et de la fille était exagérée, tandis que d’autres estiment que la professeure a manqué de respect.

Un internaute a partagé : « Je suis portoricain, et j’ai une cousine qui s’appelle Alexandra. Personne n’a jamais insisté pour l’appeler par un autre nom. » Un autre a commenté : « John peut rester John dans n’importe quel pays, personne ne devrait le contraindre à être appelé Hans, Juan ou Giovanni juste parce qu’il y a une version locale de son nom. »

LIRE AUSSI :   Aider bébé à faire son rot : 5 conseils à ne pas manquer !

D’un autre côté, certaines personnes s’opposent vivement à la réaction de la maman face à ce qu’elles considèrent comme un problème mineur. « Oui, l’argument de la professeure est absurde, mais c’est un cours d’espagnol. Ils utilisent simplement des termes et des noms en espagnol. Je ne comprends pas pourquoi il faut en faire tout un plat », a déclaré quelqu’un d’autre. Une autre personne a ajouté : « C’est un exemple parfait de la façon dont les parents deviennent autoritaires et agaçants. »

Publicité

Il semble donc difficile de prendre parti d’un côté ou de l’autre dans cette histoire.

Exclusive content

Latest article

More article